Отзыв про "Государственный академический Мариинский театр"
-
Elena AnfimovaЯнварь 7, 2014
Сегодня с внуком вновь посетили Мариинский театр (новая сцена). Конек-Горбунок Р. Щедрина. Все недурно при минимуме декораций и неожиданных костюмах. Я получила удовольствие, внук слегка скучал. Перед началом спектакля стали читать либретто, и тут я вспомнила слова своей институтской преподавательницы М.О. Чудаковой. Она иногда на семинарах говорила нам: Не заставляйте меня думать, что я нахожусь в сумасшедшем доме. Возможно, не все разделят мои восторги, но мы, читая это произведение Максима Исаева (если он разведчик, то это извиняет его стиль), едва удерживались от того, чтобы не ржать в голос (как два Конька-Горбунка). Привожу здесь выдержки из текста, хотя он заслуживает того чтобы быть приведенным целиком. Итак. Дом на краю поля. В доме Старик. В доме Гаврило и Данило. В доме Иван-дурак. Тесно в доме. Старик уходит косить рожь-пшеницу. Гаврило и Данило рады. Гаврило и Данило веселятся. Гаврило и Данило устраивают гулянку. Гаврило и Данило пляшут с Мамками. Старик рассказывает сыновьям о страшном злодее. Злодей приходит ночью. Злодея никто не видит. Злодей топчет и мнет пшеницу. Злодея нужно изловить и уничтожить. Видит Иван Царь-девицу, глаз от нее отвести не может. Чудо, краса какая! Позволяет Царь-девица Ивану поймать себя. Разрешает в Град-столицу везти себя. Нравится Иван Царь-девице. Что ж. Особенно интересно мне было посмотреть на воплощение в пантомиме этого самого Что ж. Далее. Дно морское. Там Жители морские своею морскою жизнью живут. На дно морское опускаются Иван с Коньком. В общем, сплошные перлы. Как-то вдруг подумалось, что, возможно, для культурной столицы стоило заказать либретто не Максиму Исаеву? Пусть бы служил в разведке. Попал бы в плен к врагам, при таком косноязычии не смог бы выдать военную тайну, даже если бы захотел… С удивлением узнала сегодня из Российской газеты за 2009 год (нашла в Интернете), что либретто Исаева — это ершистый скетч. Вот оно что…